Wednesday, July 30, 2014

New in: Beauty - Poland haul edition

Wie angekündigt hier nun der zweite Teil meines Polen Hauls. Ich könnte stundenlang durch Sephora schlendern und so lange swatchen, bis meine Arme und Beine bunt gestreift sind. Sephora ist nur leider nicht immer das einzige Übel, weil es in Polen auch Douglas Filialen gibt und diese unter anderem Marken wie Revlon führen... Da machste nix. Aber ich finde natürlich nicht nur in Parfümerien etwas. Ich stolpere auch zu gerne in jede Rossmann Filiale und kaufe mich dort quer durchs Sortiment. Und los gehts auch schon mit der ersten Ausbeute aus dem Rossmann ums Eck.

Today I will show you my beauty purchases from my trip to Poland. I can spend hours at Sephora swatching anything from lip sticks to blushes and even mascaras until my arms and legs are colorfully striped. And then walk over to the next Douglas and repeat what I did at Sephora, especially with products by Revlon, because Douglas carries them within their range. But that's not it folks. I also never leave the local drugstores with empty hands. So let's start with my drug store purchases. 







Über die Produkte von Le Petit Marseillais  habe ich schon oft auf Blogs gelesen, habe mich aber irgendwie nie wirklich dafür interessiert. Wahrscheinlich weil mir mein Duschgelvorrat immer unerschöpflich vorkommt. Als ich dann aber mal am Lait de Vanille schnupperte, musste ich es haben. Was für ein Duft und dazu noch ein Schnäppchen! Die Rossmann Filialen in Polen haben immer mal wieder richtig gute Angebote auf Lager und so habe ich für die große 400ml-Flasche knapp 3€ bezahlt.
Die Body Lotion mit Bräunungseffekt von Kolastyna habe ich eigentlich nur aus Neugier mitgenommen. So richtig funktionieren solche Lotions bei mir nämlich nicht, aber ich gebe die Hoffnung ja nie auf^^Außerdem riecht sie so gut wie gar nicht nach Selbstbräuner, sondern eher nach Kokos, zieht schnell ein und meine Beine sind tatsächlich etwas brauner. Wäre sogar ein Nachkaufkandidat.

Le Petit Marseillais products are all time favs of many bloggers. Somehow, I never paid attention to them. Maybe because I always have a huge supply of shower gel. But then Lait de Vanille came my way and had 3€ on it's price tag and that's the story of how I met my first Le Petit Marseillais shower gel.
I tried a lot of things to get a tan, but my skin seems to reject them all . Self-tanning sprays, self-tanning mouse, self-tanning towelettes, but nothing really works on me. When I saw the Kolastyna tanning lotion that is supposed to give you a tan gradually by using it every day, I was curious. Not that I haven't had tons of these kind of products, but simply because it smells so good (coconut). I didn't really think much of it, but it leaves my skin hydrated but not sticky and my legs are not that pale any more. I think I want more.





Die Maybelline Colossal Go Extreme Volum' Mascara Waterproof war auch so ein Schnäppchen. Wie bei uns auch, gibt es bei Rossmann öfter 30% Rabatt Aktionen. Für die Mascara habe ich ca. 5,50€ bezahlt, also in etwas die Hälfte von dem hiesigen Preis. Mit der wasserfesten Version bin ich auf Nummer sicher gegangen, weil reguläre Mascaras meinen gewünschten Wimpernschwung nicht halten. Erst war ich nicht so angetan, aber nach ein paar Tagen haben wir uns eingegroovt und jetzt finde ich sie gar nicht so schlecht. Sie verwischt auch nur ein wenig unterm Auge (obwohl ich meine unteren Wimpern nicht tusche). Damit kann ich leben.

As you may know, my relationship with my lashes and mascaras is rather complicated. But I like to try new things and so I decided to give Maybelline's Colossal Go Extreme Volum' Mascara a shot. I bought the waterproof version, because I like to play it safe. The drug stores there have ridicioulos special offers and so I paid 5,50€ for my mascara (the half of it's price here in Germany). At first I didn't like it, but after a couple of days I learned to appreciate it. The smudging in my under eye area isn't that bad either.



Bei Douglas schaute ich mir dann erstmal das (leider kleine) Revlon Sortiment an. So richtig angetan war ich dann doch nur von den Scented Nail Enamels. Liebend gerne hätte ich die Nuance Autumn Spice gehabt, aber die war leider nicht verfügbar :/ Grundsätzlich waren eher sommerliche Farben vorhanden und so griff ich zu der, die mir am herbstlichsten erschien, Bordeaux. Eine Review folgt noch.

As I already mentioned, Douglas carries some Revlon products and I was super excited about it. Unfortunately only one product really caught my eye: The Scented Nail Enamels. I hoped to get my hands on Autumn Spice, but it was out of stock I think. So I picked up the darkest shade available: Bordeaux. I will be posting a review soon.




Bei Sephora langte ich dann richtig zu. Ich wollte schon immer mal den legendären Clinique Almost Lipstick in der Nuance Black Honey ausprobieren. Der Klassiker überhaupt. Nur leider gab es den nirgends. Also beschloss ich, dass mich gleich drei andere Almost Lipsticks darüber hinweg trösten müssen. Ich habe einfach alle verfügbaren Farben mitgenommen (und die waren auch noch im Sale!).  Im Prinzip sind die Almost Lipsticks wie lip balms mit einem Hauch Farbe, ähnlich wie die Chubby Sticks oder vielleicht doch eher wie die neuen Baby Tints. Ich mag sie irgendwie. Gekostet haben sie in etwa 12€ pro Stück (Tender und Flirty Honey waren Geschenke von meiner mum, danke mum!). Ich habe die Nuancen 35 Tender Honey, 36 Chic Honey und 41 Flirty Honey. Tender Honey ist super transparent und gibt meinen Lippen nur einen leichten Glanz. Chic Honey dürfte Black Honey sehr nahe kommen und färbt meine Lippen ein klein wenig rot, aber immer noch sehr natürlich. Flirty Honey sieht aufgetragen auch sehr natürlich und 'gesund' aus.

I should stay away from Sephora really. Or somebody should warn the poor people working there. I just ask so many questions^^ For example about Clinique's Almost Lipsticks. I always wanted their cult favorite in Black Honey, but they didn't have it. So I took the other three available shades home with me to get over the sadness of not getting Black Honey (two lipsticks were gifts from my mum by the way, thanks mum!). The Almost Lipsticks are like tinted lip balms, much like the Chubby Sticks or more like the latest members of the Chubby Family, the Baby Tints. I got them on sale and so they retailed for about 12€ each. The colors I have are: 35 Tender Honey, 36 Chic Honey and 41 Flirty Honey. Tender Honey is really sheer, it just adds shine to my lips. Chic Honey may be the closest shade to Black Honey. It appears super dark in the tube, but gives my lips a nice slightly bitten look. Flirty Honey is a sheer pink that looks really naturally and 'healthy' when applied.




Clinique Almost Lipstick in 35 Tender Honey

Clinique Almost Lipstick in 36 Chic Honey

Clinique Almost Lipstick in 41 Flirty Honey



 Chanel Cream Blush in 69 Intonation

Chanel Rouge Coco in 41 Destinee



Am Tag meines Shoppingmarathons in der Silesia City Mall hatte ich bei Sephora und Douglas dann nur noch Augen für Chanel. Bei Sephora wurde es das Cream Blush in der Farbe 69 Intonation aus der diesjährigen Frühjahrs Kollektion (hallo, limited edition). Großartige Textur, unfassbar gut pigmentiert und perfekt für den Sommer. Bei Douglas wiederum nahm ich den Rouge Coco Lippenstift in der Farbe 41 Destinée mit. Daran konnte ich einfach nicht vorbeigehen. Sowohl das Rouge als auch der Lippenstift haben in etwa 25€ gekostet. Wie hätte ich nein sagen können?
I did some high end beauty product shopping as well. At Sephora I found Chanel's Cream Blush in 69 Intonation from the 2014 spring collection (two words: limited edition). It applies like a dream, is incredibly pigmented and perfect for summer. At Douglas I fell in love with Chanel's Rouge Coco lip stick in 41 Destinée. The color is right up my alley. They both retailed for about 25€. How could I say no?

No comments:

Post a Comment

Thank you so much for your comment!